タイ・インドネシア・フィリピンへの進出支援、進出後の会計・税務管理を支援する会計事務所

タイ・インドネシア・フィリピンの会計や税務ならAsahi Networks

ホーム > ブログ > チャンティク アユのインドネシア語会話教室 ~会話12~

チャンティク アユのインドネシア語会話教室 ~会話12~

『会話11からの続きです』

  本田さんはITC ROXY MASの『チャンティク アユの携帯電話ショップ』に着きました。             Counter sales      : ( I ) Ada yang bisa dibantu, Pak ? Cari ponsel Jenis apa ?(*1)

( K ) アダ ヤン ビサ ディバントゥ、パッ?チャリ ポンセル ジュニス アパ?

( J )いらしゃいませ。どのような携帯電話を探しているのですか?

( E ) May I help you, Sir ? What kind of cell phone are you looking for ?

Honda                 : ( I ) Saya cari ponsel yang dilengkapi fasilitas internet, mba.(*2)

( K )サヤ チャリ ポンセル ヤン ディルンカピ ファシリタス インターネット、ンバ。

( J ) 私はインターネット機能のある携帯電話を探しているのです。

( E ) I’m looking for a cell phone that has facility of internet connection, Sist.

Counter sales      : ( I ) Oh… banyak pilihannya , Pak. Kalau untuk fasilitas internet itu ada didalam

 paket kartu SIM nya. kartu SIM ini sistem prabayar. Banyak penyedia nya.(*3)

 ( K ) オオ。。バニャク ピリハンニャ、パッ。カラウ ウントゥク ファシリタス インテルネット

イトゥ アダ ディダラム パケット カルトゥ シム ニャ。カルトゥ シム イニ システィム

プラ バヤル。バニャク プニュディアニャ。

( J ) おお。。色々選択枝がありますよ。インターネット機能はSIMカードパッケージの中に

含まれるのです。SIMカードのシステムはプリペイドです。様々なプロパイダーがあります。

( E ) Oh, So many choices, Sir. The internet function is included in the SIM card package.

The SIM card’s system is prepaid. There are many providers of them.

Honda                 : ( I ) Apa saja penyedia layanan telekomunikasi dari operator seluler

kartu SIM nya, Mba?

                              ( K ) アパ サジャ プニュディア ラヤナン テレコムニカシ ダリ オペレトル セルレル

カルトゥ シム ニャ、ンバ?

                              ( J ) SIMカードのプロパイダーにはどのようなものがありますか?

( E ) What are the providers of the SIM card, Sist ?

Sales Counter    : ( I ) Ada Indosat penyedia layanan telekomunikasi dari kartu Mentari dan IM3,

Telkomsel penyedia layanan telekomunikasi dari Kartu Simpati dan As, lalu satu

lagi adalah XL penyedia layanan telekomunikasi dari kartu XL.(*4)

                              ( K ) アダ インドサト プニュディア ラヤナン テレコムニカシ ダリ カルトゥ ムンタリ ダン

アイエムトリ、テルコムセル プニュディア ラヤナン テレコムニカシダリ シムパティ ダン

アス、ラル サトゥ ラギ アダラ エクセル プニュディア ラヤナン テレコムニカシ ダリ カルトゥ エクセル。

                              ( J ) IndosatはMentari カードと IM3カードを取り扱っています、TelkomselはSimpati カードと

Asカードを取り扱っています。あと、XLはXLカードを取り扱っています。

( E ) Indosat provides Mentari card and IM3 card, Telkomsel provides Simpati card and

AS card, then another one is XL provides XL card.

Honda                 : ( I ) Wah… banyak sekali pilihannya. Apa perbedaan dari kartu-kartu SIM tersebut

mba ?(*5)

( K ) ウワ~バニャク スカリ ピリハンニャ。アパ プルべダアン ダリ カルトゥ カルトゥ シム

テルセブッ、ンバ?

( J ) うわ~選択枝がいっぱいですね~それぞれの区別はなんですか?

( E ) Wow, So many choices. What are the differentiation of all SIM cards, Sist ?

Sales counter      : ( I ) Kualitas sinyal dan kecepatan komuniksi data berbeda-beda ,Pak.(*6)

( K ) クアリタス シニャル ダン クチェパタン コムニカシ ダタブルベダ べダ、パッ。

                  ( J ) 通信の品質やデータ通信の速さが違います。

                  ( E ) Signal quality and the speed of data communication are different, Sir.

Honda           : ( I ) Oh..Begitu ya. Ngomong-ngomong bagaimana dengan ponselnya ?

  Apakah banyak Pembuat nya juga ?(*7)

                         ( K )オオ。。ブギトゥ ヤ。バガイマナ ドンガン ポンセルニャ?アパカ バニャク

  プンブアッニャ ジュガ?

                         ( J )そうなのですか。ところで携帯電話機器の方はどのようなメーカさんがありますか?

 ( E ) I see.. By the way,  how about the cellphone? Are there so many makers too?

Sales counter     : ( I ) Ya Pak. Untuk ponsel nya ada berbagai merek, seperti :

 Nokia, Siemens, Sony Ericsson, Samsung, Motorola, Blackberry,

 dan banyak lagi.(*8)

                              ( K ) ヤ パッ。ウントゥク ポンセルニャ アダ ブルバガイ メルク、スプルティ :ノキア、

シムンス、ソニエリックソン、サムスン、モトロラ、ブレックベリ ダン バニャク ラギ。

                             ( J ) はい。携帯電話機器については、いくつかのメーカのブランドがあります。たとえばNokia,

Siemens, Sony Ericsson, Samsung, Motorola, Blackberryなどです。

( E ) Yes, Sir. For the cellphone, many brands from some makers,such as : Nokia,

Siemens,Sony Ericsson, Samsung, Motorola, Blackberry and so on.

Honda                 : ( I ) Saya perlu telepon yang biasa saja. Bagaimana kalau Nokia?

Apakah ada sambungan internet dan bisa E-mail juga, Mba ?(*9)

( K ) サヤ プルル テレポン ヤン ビアサ サジャ。バガイマナ カラウ ノキア?

アパカ アダ サンブンガン インテルネット ダン ビサ イメル ジュガ、ンバ?

( J ) 私は普通の携帯電話がほしいのです。ノキアはどうでしょうか?インターネットやメールは

できますか?

( E ) I need ordinary cell phone. How about Nokia ? Does it have internet and E- mail

function, sist ?

Sales counter      : ( I ) Tentu bisa. Bapak bisa mendaftar melalui kartu SIM berlangganan bapak.(*10) 

( K ) テントゥ ビサ。 バパッ ビサ ムンダフタル ムラルイ カルトゥ シム ブルランガナン

バパッ。

( J ) もちろんできますよー。お客さんのSIMカードから登録の申し込みをする事ができます。

( E ) Of course. You can register it by the subscription SIM card, Sir.

Honda                 : ( I ) Oo, Begitu . Coba tolong lihat ponsel merek Nokia, Mba. Tapi bukan yang

layar sentuh ya.(*11)

( K ) オオ。。ブギトゥ。チョバ トロン リハツ ポンセル メレク ノキア ンバ。タピ ブカン ヤン

ラヤル スントゥー ヤ。

( J ) そうなのですか。じゃ、ノキアの携帯電話を見せてください。スクリーン タッチのタイプ

のものでなくて、結構です。

( E ) Oh.. I see. Please show me the Nokia maker cell phone, Sist. But please,

I do not need screen touch type cell phone.

Sales counter      : ( I ) Baik, pak. Ini Nokia tipe 110. Harga nya Rp. 475.000.(*12)

                  ( K ) バイク、パッ。イニ ノキア ティプ サトゥ サトゥ コソン。ハルガニャ エンパッ ラトゥス

トゥジュ プル リマ リブ ルピアー。

                  ( J ) はい。畏まりました。こちらはノキア110のタイプです。お値段はRp.475,000です。

                  ( E ) Ok, Sir. Here is Nokia 110 type. It is Rp. 475.000

Honda                 : ( I ) Baik..saya jadi ambil yang ini mba.

                  ( K ) バイク。。サヤ ジャディ アンビル ヤン イニ、ンバ。

                  ( J ) それで結構です、買います。

                  ( E ) Ok..I will take it sist.

     
(注)上記は架空のストーリーです。 ( Note ) This is a fanciful story.
 
『メモ』本文に出てきた単語や句の意味を、インドネシア語=日本語=英語の形で示します  (*1)
  • Cari = 探す、物色する = Looking  for
  • Jenis = 種類 = Kind
(*2)
  • Dilengkapi = 機能のある = To be equipped
  • Fasilitas = 機能、能力 = Facility
  • Sambungan = 通信 =Connection
  • Internet = インターネット = Internet
  • Mba = 若い女性への呼びかけ = Sist, Sister
 (*3)
  • Paket = パッケージ  = Package
  • Kartu = カード = Card
  • SIM = SIM,SIMチップ = Subscriber Identify Module ( Micro Chip ) 
  • Sistem =  方式、システム = System
  • Prabayar = プリペイド = Prepaid
  • Penyedia = プロパイダー、取扱い者 = Provider
(*4)
  • Indosat , Telkomsel., XL はプロパイダーの名です。
  • Mentari,  IM3,  Simpati and As はカードセルラーオペレーターです。
(*5)
  • Perbedaan = 区別、違い = Differentiation
(*6)
  • Kualitas = 質、品質 = Quality
  • Sinyal = 電波、信号 = Signal
  • Berbeda-beda = 別、違う = Different
(*7)
  • Pembuat =メーカ = Maker
(*8)
  • Merek = ブランド =Trade mark, Brand
(*9)
  • Perlu = 要る、必要です = Need
  • Biasa saja = 普通の、通常の = Ordinary
  • E-mail, Surat elektronik =メール = E-mail
(*10)
  • Tentu bisa = もちろん = Of Course It may/ It could
  • Mendaftar = 登録する = Register
  • Berlangganan = 申し込む = Be a customer,  Subscription
(*11)
  • Layar sentuh =  スクリーン タッチ= Screen touch
  • Layar  = スクリーン = Layar
  • Sentuh = 触る、タッチ = Touch
(*12)
  • Tipe = 型式、種類 = Type

ホーム > ブログ > チャンティク アユのインドネシア語会話教室 ~会話12~